Sentence examples for bringing emotions from inspiring English sources

Exact(5)

It's about bringing emotions deliberately to the surface and understanding how they affect the team's work.

In 2009 he assesses the Premier League's culture: "Richard Scudamore is working to make money, while I'm working to have football as a social, cultural event for the world, being a school of life, bringing hope, bringing emotions.

The only way to win this culture war is not to play". In overall this is amazing field, and personally find it very encouraging and motivating for research, and thnx to Sloan review and authors of article for bringing emotions into business magazines.

Among the key Fifa figures who made the process so tight in 2010, as Sepp set about shaping the decade ("I'm working to make football a school of life, bringing hope, bringing emotions!"): 1) Michel Zen-RuFifaen, Fifa's secretary general until 2002, filmed before the process began setting out what it would cost to buy the votes of key executives.

This is by far the most important thing: getting excited about your visualization and bringing emotions into it.

Similar(55)

"You talk about a bedrock out there, who is out there every single day bringing emotion, that's Prince".

Most of the diplomats transcended their scripts, bringing emotion and exasperation to an arena steeped in rote routines, and the audience responded in kind.

Instead, I did it my way by bringing emotion, collaboration and passion to the boardroom.

Imagine, for example, bringing emotion-rich technologies to the tens of thousands of meetings, presentations, speeches, conferences and events taking place in the corporate world every day.

It brought emotions impossible to describe in English or Farsi".

New psychoanalytical interactions refresh game-play and bring emotions to bear on investigations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: