Sentence examples for bringing discussion from inspiring English sources

Exact(1)

We consider arguments for bringing discussion of ethical, legal, and social implications (ELSI) into the primary research literature, and review barriers to such activity.

Similar(58)

They were there as part of Theology on Tap, a program that is bringing discussions on the Catholic faith into Stamford's most popular drinking spot.

Each of these decisions brought discussion and disent but it was difficult to argue with the fact that the tool was still free to use.

Even if on the surface the conversation around the hashtag seems slightly irreverent, it's brought discussion that might not have happened otherwise and to audiences who might never have listened.

"He has the ability to bring people together, but he's also a leader who knows how to bring discussion to a close," said Bruce Blakeman, the former Republican legislative leader who selected Mr. Rabinowitz for the 1999 financial panel.

And bloggers can bring discussion streams in the comments to their sites with an embeddable widget.

The week also brought discussion of another avoidable calamity -- the negative impact civilian deaths from drone strikes is having on our national security.

The 2001 publication of Judith Miller's Germs: Biological Weapons and America's Secret War, which contained an analysis and detailed description of the events, also brought discussion of the incident back into the news.

ARTS & LEISURE Battle Zone of Faith Three books bring discussions of prayer, pluralism and reason to the nation's debate over religion.

Every meeting should have a moderator who keeps the pace brisk and brings discussions back to the main point.

Calling all developers, YouTube has taken steps to join Stack Overflow and bring discussions about its API there.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: