Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But how do you define fair when you're bringing a quarter of a million dollars in debt to a relationship?
Similar(57)
Lebanon's "Cedar Revolution" of 2005 brought a quarter of that country's people onto the street, toppled a government and forced President Bashar Assad of neighbouring Syria to withdraw the "peacekeepers" that had made Lebanon a Syrian satrapy.
One fellow brought a quarter wheel of the best reggiano parmigiano.
At the time he and Jessica met, he was running the largest heroin operation in the borough, bringing in a quarter of a million dollars a week.
Suffolk County Council said work to bring down a quarter of the façade started earlier.
But General Franks's decision to bring about a quarter of his Central Command from Florida to Qatar for the exercise marks the first forward deployment of Central Command since the 1991 Persian Gulf war.
He also has a real estate license, which, he says, today brings in a quarter of his income.
In return for compliance with all of this, the Lib Dems secured a modest move against the tax perks of big pensions, bringing in about a quarter of the cash raided from welfare, and a small increase in the personal allowance, worth about half the funds spent on petrol.
Waters had brought along almost a quarter of her committee's twenty-six members, and had summoned Governor Blanco, Mayor Nagin, the chairman of the H.A.N.O.
Merck's top-selling drug, Zocor, for cholesterol, is about to lose patent protection, which could wipe out a huge chunk of the $5.6 billion in sales that the medicine brings in, about a quarter of the company's total revenue.
At a recent agritourism workshop for farmers sponsored by the university extension service, she explained the extensive planning that goes into the annual six-week extravaganza, which can draw up to 30,000 people and brings in about a quarter of the farm's annual revenue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com