Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
When Poggio found De Rerum Natura, Greenblatt argues, he discovered "a book that would help in time to dismantle his entire world" by bringing a concern for worldly pleasure to the moral life.
Similar(59)
The good news on the decorating front is that it's quite easy to bring a concern for the environment into our design schemes in the workplace.
Large discrepancies between the laminar flame speeds and Markstein lengths measured in experiments and those predicted by simulations for ultra-lean methane/air mixtures bring a great concern for kinetic mechanism validation.
"He brings a thoughtfulness and a concern for the human dimension of the problem, not just the design or architectural dimension".
Parents will not even have a role as governors in the future, unless they can bring a useful skill beyond a concern for their children's education.
"No society or religion approves of violence against children – bringing it to an end is a concern for all civilized nations," said Pakistan's First Lady, Begum Sehba Musharraf, who was a special guest at the opening ceremonies.
Therefore, long-term climatic changes, such as those brought on by global warming, are a concern for the future of inland fisheries resources.
A concern for inequities in health brings to light the social patterning of disease.
Nevertheless, the affinity of TGFα3L with EGFR is weaker than that of full length TGFα, which raised a concern for its ability to bring superantigen to the tumour in vivo.
Anderson was perhaps unique in bringing equal concern for accuracy to his medievalism and his science.
In addition to disappointment over the volume of new patients the scheme would bring, a common concern was inadequate remuneration for complicated deliveries, such as those requiring blood transfusion or Caesarean section: "From this amount of Rs 2,800, medicines will cost us 1,000, anaesthesia cost 1,500.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com