Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Opponents, however, warn those policies will bring upheaval and inequality to a country that has tended to value equality over growth.
Mr. Ozawa's challenge could bring upheaval to the Democrats just as Japan's recovery from a painful recession shows signs of sputtering.
On Friday, "iPad shock" hit Japan, threatening to bring upheaval to an ever-widening slew of industries in a nation once proud of being on the cutting edge of technology.
Similar(53)
But it also brings upheaval, tearing apart ancient notions of who we are.
Starrett City Associates insisted yesterday that a sale would not bring an upheaval to the quiet confines of Starrett City.
Another consequence of the energy market's bull run, the unearthing of vast new supplies of gas, could bring further upheaval.
Change was in the air, but many were uneasy about what it might bring: economic upheaval, American imperialism, the return of vengeful émigrés, German revanchism or Jewish property claims.
A teenager peddling SIMs from behind a white plastic table says he is making around 20,000 kyat ($19) a day, more than many taxi drivers earn.The roll-out will bring social upheaval.
But no matter how terrific it felt to win big, and to win at all for only the third time since Jan . 27 the Rangers face another week that could bring more upheaval.
Western diplomats respond that whatever tactics the United States uses will be criticized, but note that while anti-Americanism is widespread in Pakistan, it has so far proved not deep enough to bring widespread upheaval.
That makes market movements blissfully self-reinforcing higher self-reinforcing higherr earningsharehough of course it could work just as strongly in reverse, too.China's government knows that a crash might well bring social upricesl, so it is gingerly trying to imeane order.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com