Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The talks come after a two-week ceasefire that successfully reduced violence within the country, but failed to bring a complete end to hostilities.
If anything, efforts need to be redoubled to bring the epidemic to a complete end.
To bring hawala transactions to a complete end could compel dealers to switch to even less traceable alternatives.
The Israeli military establishment today recognizes that only one action can bring about a complete end to the violence from Gaza, and it would require the complete re-occupation of the Gaza Strip.
Once the takeover is completed next month, it will bring to an end 23 years of ownership by former chairman Dave Whelan, Sharpe's grandfather.
The move would bring to an end what has been a saga and it will allow Carlo Ancelotti to complete his long-awaited transfer to Real Madrid.
"Although this report will not bring a complete end to the need for us to work with Justice to bring genuine reform to their process, it goes a long way toward that," Mr. Issa said, adding, "Some materials contained in this report do help us because they are, in fact, many of the items that we wish we had received".
"The United Kingdom is under an obligation to bring to an end its administration of the Chagos archipelago as rapidly as possible, thereby allowing Mauritius to complete the decolonisation of its territory," Abdulqawi Yusuf, the presiding UN judge, said.
This is a hard war to bring to an end.
Hopes that the second ceasefire would bring a complete end to the vicious fighting that raged through much of January and the first half of February were dashed very quickly, however. .
With this extraordinary success, the world is now on the verge of bringing a complete end to child and maternal deaths -- everywhere -- leaving no one behind.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com