Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(5)
We knocked on the doors of strangers, simply to bring the message that their vote mattered.
"But he's also going to bring the message that we hope to get across that night.
Each year, when I walk 1,500 miles across the state of Florida during"Walk in My Shoes," I bring the message that "It's OK To Tell"... always.
Senior Hill aides speculated to HuffPost that Emanuel, the White House chief of staff, would bring the message that the House must move first, with a pledge from Senate Democrats that they would follow.
Using the media may help to bring the message that clinical research is important to sectors of the population who are more difficult to reach by standard methods such as lengthy invitation letters and information sheets for individual studies.
Similar(52)
Furthermore, a recent publication comparing percutaneous intervention and medical therapy in patients with stable coronary disease [ 4] has brought the message that perhaps too many angioplasties and stent placements are currently performed in patients with stable coronary artery disease [ 5].
The phone call from the hospital brought the message that Dolores and Vin Dreeland had long hoped for, ever since their daughter Natalia, 4, had been put on the waiting list for a liver transplant.
"I think it brings the message that sexual abuse, by a priest, is a human rights violation," he said.
During the main course messages were brought that an operation had been performed successfully and that Huskisson was recovering; by dessert another messenger brought the message that no operation had been performed after all, and that Huskisson was worsening.
Our street parties will bring the message home that these cuts are a political choice, a choice that is theirs not ours, and we reject it".
"I think this study will bring home the message that you can't go off and make any old claim you want; there are scientific methods to testing claims".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com