Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
It is also a dramatic change from six months ago, Mr. Sievers said, when he would bring tasks to the ministry, "and they would essentially ask me what they should do".
Similar(59)
Asana co-founder Justin Rosenstein told me that this will allow his customers to more easily bring tasks from external emails to the work-tracking service.
The next excerpt is drawn from an optional additional revision session held towards the end of the year in early October, where teachers were invited to bring tasks that they had tried but were having difficulty with.
In March of last year, I reported that I had heard from sources that Apple was talking about ways to bring background tasks to the iPhone.
Apple and Google know that drivers have a hard time ignoring their phones so CarPlay and Android Auto bring common tasks to the dashboard.
3. (U) Begin synopsis of transcript: The impossibility of reaching shared conclusions....certainly mean that the joint investigation...was not able to bring its task to full completion.
It's mostly not worth it to bring that task up to an "A+" unless it really means something to you.
We are beginning an extensive 3-year study to conduct the necessary technical and business/market developments tasks to bring the product concepts to commercialization.
Accurate in silico predictors recognizing kinase substrates from their amino acid sequences are desirable to bring this task closer to a solution.
While the fundamental principles and challenges of holding back water have not changed, the tools we can bring to the task continue to become more sophisticated.
A similar decision is indispensable to provide cooperation on substance in order to bring the disarmament task to completion through the peaceful process of inspection and to bring the monitoring task on a firm course.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com