Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This could bring subscription models or pay-per-view-type to Boxee, which in theory could turn the platform into a legitimate cable alternative.
Similar(58)
It's bringing subscription commerce to the world of adult toys, promising its subscribers monthly packages of a variety of toys.
I don't have high hopes for the Kindle's ability to bring back subscription revenues for publishers of any kind.
This also brought Toygaroo to mind, and Hyer tells me that they're currently in negotiations with the startup over the best way to bring its subscription toy rental service to Getable.
For its part, Sony has managed to brush away most criticism by noting that PlayStation Now is only in beta and that it is working to bring a subscription option to the service at some point in the future.
Amazon has just announced a price reduction for its online grocery shopping service, AmazonFresh, that will bring the subscription service down to $14.99 per month for Prime members.
The latest company making a bid to bring the subscription model to the book world is one that may already be familiar to TechCrunch readers — social publishing service Scribd.
I won't get into the business model situation here--but in short, Apple offers a chance for publishers to renegotiate ebook deals they hate, and for print media to bring back subscriptions and better monetize the web.
Judson organized seven independent concert managers into a combined enterprise, Columbia Concerts Corporation, which brought classical subscription concerts to communities in the nation's heartland.
What's more, they are bringing a subscription model to this approach, allowing customers to set up custom manufacturing lines on the fly with what they claim is much lower cost and fuss they faced with more traditional approaches. .
Red Hat offers what it calls a "bring your own subscription" plan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com