Sentence examples for bring new vigor from inspiring English sources

"bring new vigor" is correct and usable in written English.
You can use it to convey the idea that something or someone is invigorating or revitalizing an idea, situation, etc. For example, "Her enthusiasm and optimism for the project brought new vigor to our team."

Exact(5)

Growers have also been developing hybrids to bring new vigor to the plants, and to increase consumer choice.

Is Chelsea, itself trying to bring new vigor to an aging side, yet in the rhythm to cope with a visit to Old Trafford?

John Browne, the former BP chief executive, whose government-commissioned review recommended last week that universities be allowed to raise fees as high as they like, says that kind of competition would bring new vigor to the system and improve quality.

All these new insights bring new vigor into vehicle headway studies and open research frontiers in this field.

Taken together, new variations of the SPDI-JDI and/or SPDI are expected to bring new vigor and vitality into Palmer's drought model, making it more up-to-date for drought monitoring and prediction.

Similar(54)

ATTACK AND AFTERMATH -- Sept. 11 brought new vigor and purpose to a medium that is too often mired in trivia.

A wonderfully creative and effective leader, Mr. Couper brought new vigor to the Foundation's work in graduate education and the humanities during his nearly nine years as President (198190).

But at St. Francis de Sales Seminary in Milwaukee, where the rector, the Rev. Donald J. Hying, credits Bishop Dolan's "radiant joy" and "charismatic nature" with bringing new vigor to recruitment efforts, the graduating class this year will be six.

As the Roman philosopher Seneca said, "Travel and change of place impart new vigor to the mind".

Now they bring new players.

Such growth will bring new challenges.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: