Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
The scientific data provided by DISCUS would bring more knowledge of the internal configuration of rubble pile asteroids and their collisional evolution in the Solar System.
Ms. Kakutani's article is a very important antidote to the claims of decades that new forms of media over the Internet will bring more knowledge and thought.
Employers recognize that older employees bring more knowledge, wisdom and life experience to the workplace and that they are often more responsible, reliable and dependable.
"When people eat our ramen noodles, they feel satisfied, happy - and that's how the ramen shops have expanded". But he does concede that he has always wanted to bring more knowledge about ramen to the US.
We're handicappers, and we'd like to think that we spend more time at it and bring more knowledge to it than the average fan". Baedeker's publishes a clockers' report along with its selections.
But at the same time, one of my main objectives by writing for this website is to bring more knowledge and perhaps appreciation to an art form that is often maligned and misunderstood in the general population.
Similar(53)
Durden is a pilot so he brings more knowledge than typical buyers of private aviation solutions.
Along with bringing more knowledge and transparency to the world, that money could fund further innovation, and attract an exit big enough to net Andreessen Horowitz a return on an investment some called crazy.
We need solutions informed by expertise, and no one brings more knowledge to this conversation than young people who have experienced homelessness firsthand.
This study aims at bringing more knowledge to what intensity such methods need to be at, to be as cost-effective as possible.
(F) The boys were felt to bring more practical knowledge and a sense of humor to the discussions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com