Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "bring misunderstanding" is correct and usable in written English
You can use it when you want to express that something can cause an understanding to be distorted. For example, "Miscommunication can easily bring misunderstanding between two people."
Exact(2)
He added: "I can think of no issue that could bring misunderstanding between President Karzai and myself, and we will develop our relationship further to bring Afghanistan to where it needs to be".
Neptune's influence can also bring misunderstanding and deception in your encounters with others, especially those engaged in religious or spiritual teachings.
Similar(57)
Finally, neither course turns out to be effective; Julien's and Manlius' struggles only bring grief, misunderstanding and death.
Wouldn't such linguistic and cultural and racial diversity bring endless misunderstanding, conflict and social dysfunction?
However, the rapid development of RESTful systems brings the misunderstanding and misapplying of the REST architecture.
All the errors are less than 1.5%, which would bring no significant misunderstanding of attenuation structure.
It examines episodes like the Cuban missile crisis in 1962 (and others almost wholly unknown to the public), when miscalculation, misinformation, or misunderstanding brought us to the brink of a civilization-ending nuclear war.
By telling their stories and living their lives with dignity Chaz and Chris help bring down the walls of misunderstanding so that more and more people see us as human beings".
With one exception — "None but the Lonely Heart" — Cary Grant appeared to be content throughout his career to bring savoir-faire to pratfalls, romantic misunderstandings, and narrow escapes.
He also manages to bring a victim and a torturer together; their misunderstandings blend anger and mistrust with grim absurdity.
Although travel and communication did indeed bring people together, they also increased the opportunities for misunderstanding and conflict.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com