Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The Internet has revolutionized the way catalog shopping is conducted, and increasingly shoppers are avoiding fitting rooms altogether, opting instead to take advantage of liberal return policies and bring merchandise home to try on.
I know there are some people who bring merchandise, and they can sell enough of it that they can make a profit.
Similar(57)
The typical partnership would be, say, two financial backers and one trader who brought merchandise to or from a distant locale.
Their father delivered flour by horse and wagon to Warsaw, an overnight trip, and brought merchandise back — until the day in 1939 when a 16-year-old Simon watched German soldiers and panzers parade into town, and heard the announcement by bullhorn: "Stay indoors.
The chain does not bring in merchandise specifically for the day after Thanksgiving.
If watching a game of the Celtics at the stadium, bring those merchandise!
It was anticipated that PepsiCo would bring their merchandising expertise to the company.
The above realities contain a valuable lesson: Rather than decry Amazon's vice-like grip over the industry and throw our collective hands in the air, we should instead figure out how to bring retail merchandising out of its old-guard thinking and into the 21st Century.
Workers then began bringing in merchandise, ranging from fake blood ($1.99) to elaborate costumes that can cost as much as $199.
He travels to France every three months and brings back merchandise that varies from a humble French bistro carafe, for $25, to a table and chair set for $2,000 to a vintage scooter for $5,000.
Even when Wal-Mart uses local vendors, "the suppliers are victims of constant pressure to lower the price of their products," Scasserra noted, "with the threat that the company will be better prices by bringing the merchandise from Buenos Aires".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com