Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

bring me again

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "bring me again" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in a context where someone is asking to have something returned or repeated, but it is not commonly used. Example: "If you could bring me again the book I lent you, I would appreciate it."

⚠ May contain grammatical issues

News & Media

Science

Human-verified similar examples from authoritative sources

Similar Expressions

57 human-written examples

Two weeks later, he brought me again.

"You brought me again into FIFA.

News & Media

Huffington Post

Which brings me again to what I see from my window.

News & Media

Vice

Creatively, they just bring me alive again.

News & Media

Huffington Post

But then I did the Fairy Godmother [in last year's "Cinderella"] and that helped bring me in again.

News & Media

Los Angeles Times

That will bring me something great again.

Now she sought out another analyst, Alexander Newman, who "helped bring me back together again".

When you come back to see me again, bring me some coffee and something good to eat".

News & Media

The New Yorker

I planned a trip to India at the end of the month knowing I would need to be swung all the way to the other end of the pendulum to bring me back to center again.

News & Media

Huffington Post

My tennis brought me back again".

I know they saw a lot of other actors for it, and they brought me in again, about a month later.

News & Media

The Guardian
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When aiming for clarity, consider replacing "bring me again" with more common alternatives like "bring it back to me" or "do that for me again". These options are more readily understood and avoid potential confusion.

Common error

Avoid using "bring me again" in formal writing. It may sound unnatural and could be misinterpreted. Opt for more standard expressions to maintain a professional tone.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

84%

Authority and reliability

2.8/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The phrase, though uncommon, functions as a request or instruction for someone to repeat an action involving the speaker. Ludwig AI points out that the expression is not standard and could lead to confusion. The provided examples, while limited, highlight its usage in informal contexts.

Expression frequency: Rare

Frequent in

News & Media

66%

Science

34%

Formal & Business

0%

Less common in

Academia

0%

Wiki

0%

Encyclopedias

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, the phrase "bring me again" is an uncommon expression that may not be readily understood by all English speakers. Ludwig AI indicates the expression is non-standard, advising users to consider more common alternatives such as "bring it back to me" or "do that for me again". While the expression is found in some news and online media sources, it is generally advisable to use more standard expressions to avoid confusion, particularly in formal settings. Alternative phrases like "take me back again" or "bring me back" can offer clearer and more common ways to convey the intended meaning.

FAQs

What does "bring me again" mean?

The phrase "bring me again" is not a standard expression in English. It may be interpreted as a request to repeat an action or return something to the speaker. Depending on the intended meaning, consider using a more common phrase, such as "bring it back to me" or "do that for me again".

How can I use "bring me again" in a sentence?

While not grammatically incorrect, "bring me again" is uncommon. A clearer way to phrase the request could be, "If you visit, "bring it back to me"", which expresses a request for something to be returned.

What can I say instead of "bring me again"?

You can use alternatives like ""bring it back to me"", "do that for me again", or "return it to me" depending on the context.

Is "bring me again" grammatically correct?

The phrase "bring me again" isn't standard in written English and may cause confusion. According to Ludwig AI, it could be used in a context where someone is asking to have something returned or repeated, but it's not commonly used. Better alternatives are "bring it back to me" or "return it to me".

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

84%

Authority and reliability

2.8/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: