Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Scientists say genetic sequencing will bring greater certainty to the debate.
This would bring greater certainty to the industry and allow firms to invest more in R&D and domestic manufacturing to bring the price of wind power down.
Fixed player costs bring greater certainty to the bottom line, which in turn means buyers will pay a higher multiple of revenue to acquire a franchise.
"A particular priority should be agreement on the implementation period so that we can bring greater certainty to businesses in the UK and across the 27," she said.
While the IPR chapter in the Agreement, particularly the section pertaining to patents, would surely bring greater certainty to foreign investors in Mexico, it would most likely prevent the state from upgrading domestic technology development and stepping up innovation by national industrial and scientific communities.
"Mike's actions have matched his words in efforts to bring greater certainty on Main Street," he said.
Similar(53)
"Minmetals believes it will bring stability to the operations which it wants to buy and brings greater certainty to Oz Minerals employees".
But Ormerod said: "Putting this prohibition on a statutory setting would bring greater clarity and certainty for both courts and juries.
Zapatero said he had decided to bring forward the elections from March to bring greater "political and economic certainty" to a country that many see as a key to the future of the eurozone.
"Great expectations bring great disappointments.
They "bring great velocity".
More suggestions(17)
bring greater accuracy
brings greater certainty
bring greater intensity
bring greater openness
bring greater attention
bring greater recognition
bring greater success
bring greater quality
bring greater price
bring greater knowledge
bring greater stature
bring greater equilibrium
bring greater volatility
bring greater choice
bring greater happiness
bring greater rigour
bring greater order
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com