Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(23)
They also complain that digital television was supposed to bring exciting new services to TV's -- not PC's.
The next few years will bring exciting advances, as we are on the threshold of exploiting new opportunities for microstructural design, opening up much broader application of the fascinating materials formed from metallic glasses and their derivatives.
"I will give absolutely everything I have to this role and do all I can to bring exciting, entertaining and winning football which our supporters can be proud of".
Andrew Lloyd Webber may be at home in the glamorous surroundings of the West End stage, but his charitable foundation is backing a portable theatre that will bring exciting new work to locations from village halls to car parks across Britain.
Chief executive Simon Segars said the growth in 2014 had come from existing semiconductor companies increasing their commitment to Arm and a broad range of new customers: 2015 will bring exciting opportunities and challenges as Arm invests in new products and technologies, and continues to establish itself in competitive new markets.
In spite of all of the negative anecdotes about managed health care, managed care's focus on its population of enrollees and its heightened sense of a need for health care accountability bring exciting new opportunities to measure and improve the health care children receive.
Similar(37)
The last decade has brought exciting new ideas into the field of shoulder arthroplasty.
iOS 8, which came out almost exactly a year ago, brought exciting changes but also huge issues — it was difficult to install, and seemed to cause battery and connectivity problems.
Therefore, this versatile device brings exciting possibilities for future electroanalytical applications mainly for those that require small and/or flexible devices, such as the amperometric detection in microfluidic systems.
In fiction, every month brings exciting new releases: Paul Magrs's Lost on Mars, Sophia McDougall's Space Hostages and now Philip Reeve's Railhead.
"The field brings exciting opportunities for companies and public organisations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com