Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Mangel is hoping that the dollhouse "will bring design to a whole new group of people".
Veronika Miller, the founder of Modenus, says she wanted to bring design enthusiasts and brands together and no-one seemed to be doing what to her was an obvious solution.
The tighter integration of innovation and production may also present opportunities to bring design closer to end users, as advanced manufacturing technologies make it possible to produce higher-value goods at lower volume.
That architecture can and should have a socially and politically progressive agenda was, after all, a defining attribute of modernism — to bring design to the masses, to produce not only a new aesthetic but also a new egalitarian order.
SiGe/Si HBT is a novel Si based device, compared with traditional BJT, SiGe/Si HBT has some advantages including high current gain, excellent frequency property and lower noise, energy band engineering and doping engineering introduced bring design freedoms.
As Travel and Leisure magazine gushed: "It is possible that Ian Schrager has done more to bring design to the travel experience than any other living person — single-handedly reinventing the hotel as a site of electrifying cultural significance, art-directing a series of unforgettable lobbies, restaurants, and guest rooms".
Similar(42)
"Supernova empowers designers and developers to bring designs to life," he says.
"Initially we had a narrower focus but our goal has broadened to bring design-led thinking and disruptive technology," to this industry, he says.
The event was organized by Built In Chicago as an effort to bring design-centric development to Chicago's booming technology scene.
But right now it is television that is bringing design to the masses.
Frequently, the combination of composites with metals such as aluminium or titanium brings design benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com