Sentence examples for bring daylight from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(13)

Three light wells bring daylight into first-floor offices, and operable windows capture breezes off the ocean.

Roughly half the finished system will run above ground; glass pyramids bring daylight to the underground stations.

Durst has also eliminated a skylight set into the plaza that was supposed to bring daylight to the observation deck lobby below ground.

Imagine getting rid of the cars and cutting light-wells through the concrete parking floors to bring daylight flooding into the heart of the building.

Without the museum on the corner, there might be a greater opportunity to bring daylight to the mezzanine and platform areas of the PATH terminal directly below.

Although the mezzanine is underground, Mr. Calatrava said he hoped a way might be found to bring daylight and views into the space.

Show more...

Similar(46)

A picture window looking into the alley brings daylight into this second gallery.

The Cadbury-Browns' house featured floor-to-ceiling doors, because husband and wife were both tall, skylights bringing daylight just where it was wanted, a collection of paintings, artworks and curios, fine hospitality and Betty's whisky sours.

Under a $10 million renovation, designed by Thomas Balsley Associates and Moed de Armas & Shannon, the lid has been taken off the arcade, bringing daylight to the 100-foot-long passageway for the first time since its construction 27 years ago.

Copeland and his lawyer welcomed that idea: the committee process would bring some daylight.

By leaving the space above the bed open to the living area, the architects were able to preserve views and bring in daylight from the roof terrace.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: