Sentence examples for bring composure from inspiring English sources

Exact(2)

The tide had turned against England long before the equaliser and yet Hodgson did not see the need to bring composure and experience to bear on an over-run midfield by introducing Frank Lampard or Scott Parker for Tom Cleverley.

"You've got to be able to make sure you see that part of the game out and know that when the game does settle, if you can bring composure and a balance to it, there are pivotal times to show quality.

Similar(58)

Charlton wandered purposefully all over the field, bringing composure and smoothness wherever he went, again comparisons with di Stefano seemed relevant.

When Godman was replaced against Italy with 22 minutes to go the Scottish captain brought composure to the role and scored a try, executing perfectly the kind of pre-planned move that had earlier got his side into such trouble.

"Robson had real times of class and brought composure to proceedings.

"Paul Scholes came on and brought composure, a consistency of passing and made the difference".

Manchester United's interest in one of the stars of last season came out of the blue as it emerged they were willing to pay £40m for a striker who brought composure, style and lethal finishing to Spurs last season.

Both played well again, Farrell's boot erred only once, and, on a day when the wet ball seemed to be operating in a parallel universe, he did his best to bring some composure to the chaos.

Amid the mayhem you might have expected Celtic to bring some composure, but they rarely found it.

John Stones is an outstanding player, and brings a composure to us.

"He's a great shot-stopper, he brings great composure, for a small goalkeeper he can be very agile.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: