Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Speaker J. Dennis Hastert pledged to bring campaign finance legislation to the House floor in early July.
In short, nobody knows how it will impact the race.For proof of the uncertainty that reigns just now, I can only cite my favourite campaign email of the last 24 hours, a four-paragraph missive from Mr Romney in which one full paragraph is devoted to asking supporters to bring campaign yard signs indoors before the storm strikes.
Californians who are interested in working to bring campaign finance to California are welcome to volunteer to help pass this landmark legislation.
Every Voice joins Mayday PAC, launched by Harvard law professor Lawrence Lessig, in the ranks of well-financed efforts to bring campaign finance reform into the electoral realm.
"The dream is that eventually we'd like to be able to bring campaign finance data into the platform and put that together side by side with the legislative data, so that you could actually see and start to show how money has an influence on politics," said Wirth.
Similar(53)
To bring campaigns and campaign finance reform into the 21st century.
If you're interested in a job in marketing, for instance, you could position yourself by saying you always bring campaigns in on time and on budget.
"It brings campaign disclosure right to the home," said Robert M. Stern, president of the research center.
But despite the sleazy - or is it just brutally honest - side of Tumblr, this critical demographic reach has brought campaign managers from both sides of the US presidential race onto the platform.
The 1970s brought campaigns like National Airlines Flyly Me" and campaigns like "Ring Around the Collar" and " Visible Panty Lines" that ridiculed women.
The divestment move also helps bring a campaign launched by scrappy activists on college campuses into the financial mainstream.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com