Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Where some actors bring a functional blankness to superheroes (think Henry Cavill as Superman or Christian Bale as Batman), Downey dances and doodles all over the role, using it as the springboard for his standup-like flights of comic fancy.
Amazon Echo: How long would it take Apple to bring a functional equivalent of the Amazon Echo to market?
It takes painstaking technical coordination of a lot of different pieces to bring a functional DSL connection into being.
Not only did the U.S. invasion and occupation fail to bring a functional democracy to Iraq, neither U.S. forces nor the successive U.S.-backed Iraqi governments have been able to provide the Iraqi people with basic security.
Bring a functional bag.
Similar(55)
It wants to make GCSE maths and English tougher by bringing a "functional" element into the exams.
Anyway, in case of complete arterial occlusion the 2-h time limit for revascularisation must be considered: indeed, after 2 h of complete renal ischaemia also a good technical result will bring a poor functional outcome.
We can hypothesize that BECLIN 1 is functional to bring a putative E3 Ubiquitin ligase (alternative to PARKIN) in order to ubiquitylate mitochondria in AMBRA1 ActA-induced mitophAMBRA1 ActA-induced
Furthermore, the analysis of the transcriptome data from 522 hybridized samples brings an additional functional dimension with numerous expression conditions of these novel and corrected genes.
The formation of a fusion RNA must be an exceptional event as a classical SV40 3'UTR was used in these constructs that brings about a functional polyadenylation signal [31].
To determine whether changes in BMPR2 transcript level brought about a functional change in Smad-dependent BMP pathway activity (the canonical BMP pathway), luciferase reporter assays were performed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com