Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(7)
You bring a boy into the Premier League at 19 it's not easy.
As the writer grew up in St . Louis the 5th in line of 6 children, she was reluctant to bring a boy home, into the usurping friendliness of her parents, her 4 sisters & even her brother.
In this premiere it's harvest time, and Claudia Hofer, the colony's 19-year-old party girl, has decided to bring a boy who ran away from another colony as her date to the annual celebration, against the wishes of her widowed mother, Bertha, whose husband committed suicide six years earlier.
The New Yorker, August 22 , 1964P. 30 As the writer grew up in St . Louis the 5th in line of 6 children, she was reluctant to bring a boy home, into the usurping friendliness of her parents, her 4 sisters & even her brother.
By Emily Hahn The New Yorker, August 22 , 1964P. 30 As the writer grew up in St . Louis the 5th in line of 6 children, she was reluctant to bring a boy home, into the usurping friendliness of her parents, her 4 sisters & even her brother.
A doctor could make a million dollars if he could figure out a way to bring a boy into the world without a trigger finger.
Similar(53)
"It's not easy to bring a bug boy here with an out-of-town agent," said the trainer Robert Barbara, who has utilized Arroyo often.
"I brought a boy in the office to help translate for a couple that did not speak English," he said.
When she and her husband brought a boy named Khalid home as an emergency placement, Mrs. Rahman worried that her husband would be uneasy.
Later, after she brought a boy home for the first time, a Laotian from the only Asian family in town, she said her father made a joke about his name that she considered racist.
A father had brought a boy of about 4 or 5. "You see, my little son," he said, "they had only that much bread each day," just 125 grams, or about 4.5 ounces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com