Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Then we had Fantastic Mr Fox, a brilliant version voiced by Chris O'Dowd, and that sent Rudy off too.
She makes a brilliant version in the summer with courgettes and basil, the top of the cake peppered with scorched and sweet cherry tomatoes.
The set ended with a brilliant version of Love Spreads from the Roses' underrated second album, Second Coming, before leaving the stage with no return for an encore.
Pasta also figured in Lee Hall's brilliant version of Goldoni's The Servant of Two Masters at the Young Vic a few years ago.
The group continued: "We thought it would be a nice gesture to put their brilliant version of "Save A Prayer" to the UK No.1 spot as a show of support to the band and all of those affected".
We can't end this without a serenade from the lovely FEIST, who sang this brilliant version of "1234" on the "Late Show With David Letterman": 1234, can you love the puzzles more?
Similar(44)
The coupling of Lutoslawski's riveting Concerto for Orchestra (1954) with the work that probably inspired it, Bartok's Concerto for Orchestra (1943), seems inevitable, if only on the strength of Christoph von Dohnanyi's brilliant versions with the Cleveland Orchestra from the late 1980's, released on a 1990 CD from Decca.
You can listen to a brilliant podcast version of the interview, read a written version.
Whatever the outcome, it's unlikely that this book will fall victim to that other hazard of adaptation: being all but rubbed out by the brilliant film version.
But Ms. Minnelli proved her critics dead wrong about that in Bob Fosse's brilliant film version of CABARET (1972) and won an Oscar for her efforts.
In another gallery, a brilliant red version of this disc hangs on a wall along with three single finlike forms: one rendered as a wooden frame, the other two in polished brass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com