Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
She demonstrated a brilliant, tooth-baring smile that, truth be told, looked like that of a beauty queen who had indulged in way too much Vaseline.
She somehow managed to smile and laugh at the same time, her brilliant teeth an annotation to her laughter, her hair merrily flitting around.
A suntanned lizard of a man, cigarette permanently in hand, he seemed almost immobile apart from the quick precise movement of his thin lips and the flash of brilliant teeth; his distinctive, much-imitated, clipped tones and his sharply witty one-liners were legendary, but he seemed an incongruous figure in the Britain of the early 1960s.
One person's effortless thin, sophisticated plumes blown through brilliant teeth is another's 'I Stole Mum's Duty Frees Because I'm Too Cheap To Cough Up £2.99 On A 3-in-1 box of GV'.
Trott stresses the contrast between him and Vaughan: "I have a bald head and chipped teeth; he has new hair and suddenly brilliant white teeth".
In one image Sherman has uncannily evoked a close friend of mine, right down to her hair, facial expression and brilliant white teeth.
I'd like them replaced with brilliant white teeth like the kind Tom Cruise wears.
JAY, the most HD-looking man alive, the one with the beard and the brilliant white teeth, Jay who— right.
It was symmetry — two big nations, armed to the teeth, sending brilliant, cynical operatives out to do their shadowy dirty work — that defined the classic spy game in, for instance, the novels of John le Carré.
"Nothing in particular has changed," said Mr. Ulyanov, a pleasant man with a brilliant row of gold teeth, who was a Communist Party member for years and who began in the plant in 1963 as a lathe operator.
This masks the discoloration and you get a brilliant white shine on your tooth.[5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com