Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
I have had the privilege of directing and teaching and I have met the most brilliant range of people in the most brilliant range of places.
That's why we have a brilliant range of children's books and informed booksellers on hand to offer help and advice".
On Saturday, both headliners – Golovkin and Gonzalez – thrilled the audience with their brilliant range of skills, but their fights are starting to feel like glorified exhibition matches.
Take wynbeech.co.uk, a small Northumbrian company that makes a brilliant range of jams, including nettle jelly and a great whisky mustard.
"The problem is that when you have an exposure as ubiquitous as this, you get distributional shifts in IQ, with fewer people in the brilliant range and more in the lower ranges of IQ," she said.
Presenter Kate Humble has a brilliant range of courses on everything from lambing (March/April) to growing your own wedding flowers (May) on her working farm in Wales (humblebynature.com).com
Similar(51)
Due to admirable design, this assay provided a brilliant linear range (0.1 100 μM) and an excellent detection limit of 73 nM without any complex modification on CuInS2 QDs.
In retrospect, it's hard to see why Rove was ever considered a brilliant long-range strategist.
It's worth noting that if you're in the US, the brilliant Iman ranges (by model and wife of David Bowie, Iman Abdulmajid) offers a BB cream for darker skins that's certainly worth buying.
Diego Castro scored two goals for Glory in his return from a hamstring injury and Chris Harold beat City keeper Dean Bouzanis at his near post with a brilliant close-range shot in the 64th minute to end the scoring.
Ulises Davila added a third goal with a brilliant long-range effort in the second half before Jason Stokes pulled one back for the hosts to give the home crowd something to cheer about, though their joy didn't last long as Alex Kiwomya scored Chelsea's fourth after he rounded Peet and finished coolly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com