Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
But after leveling a brilliant field yesterday, she had her breakthrough moment she was seeking.
Leading a brigade of brilliant field event performances, Deal won yesterday with a mark of 78 feet, 4 1/2 inches in the 35-pound weight throw.
This is brilliant field position for Ireland, but the ball's thrown into the lineout half-cocked, Best at his worst, and the pressure's off the visitors.
His film, intimate, affecting and above all made with astonishing competence, is just one of a brilliant field of young filmmakers' work nominated for an award at the BSFF ceremony in London at the end of April.
Alanbrooke was also recognized as a brilliant field commander, though he was never given any of the great overseas commands including, to his great frustration, command over the Allied invasion of western Europe.
Elder statesman, planter of trees and lover of grandchildren, this is not the pugnacious bulldog who has been lauded as a brilliant field commander, derided as an overly zealous military risk-taker, and alternately applauded and booed for his role as "the Bulldozer" who masterminded settlement expansion.
Similar(49)
"A lot of his teams are built around being brilliant fielding teams".
Root run out (Maxwell) 18 (England 63-5) That was idiotic risk-taking, but brilliant fielding from Maxwell to collect the ball, size up his options and swing it straight to the stumps as England attempted a second run.
"Ricky's contribution goes far beyond his batting statistics and his brilliant fielding.
"Brilliant fielding backed up the bowlers, whose consistently good line and length forced the Yorkshire batsmen into mistakes.
Brilliant fielding from Tyro Bairstow to run out Kirk Edwards, and the England fans stream out onto the concourses for tea with smiles and back-slaps all around".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com