Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
A brilliant dish, and if Mr Winter invented it, he's a genius.
If Michelin gave stars for unintentionally brilliant dish names, an eatery in Pingyao, China, might well be the world's top restaurant.
Rosejat rápida is a brilliant dish in which crisp, short strands of fideo pasta are topped with chicken, chorizo, tiny cockles and saffron aioli, a smoky, savory bowl that one can easily inhale.
Perhaps the most brilliant dish is a rouget served whole, delicately fried, the sweet flesh easily removed from the bones and beautifully augmented by deep, anise-flavored holy basil, peanuts and pungent nuoc mam, the Vietnamese fish sauce, blended with a touch of vinegar, lime, chiles and sugar.
He has been in Thailand long enough to know how to use lemon grass in Western dishes, producing not only subtly scented lemon grass rolls but a brilliant dish of vanilla ice cream flavored with lemon grass and kaffir lime leaves.
The lamb shank, to take one of several examples, is a brilliant dish: a rich and fatty knob of meat, with great lamb character, braised and served over a pillow of goat-cheese polenta that is itself draped over a bundle of tender green beans.
Similar(50)
Alexandre Gauthier is also one of the hottest young chefs in France, and prepares brilliant dishes like his signature roast lobster tail in a bed of smoldering juniper boughs.
A brilliant tortelloni dish deconstructs the classic leaves, pear and gorgonzola salad with walnuts, and turns it into a pasta dish.
A pickled onion garnish and a dusting of walnut added notes of acidity and texture – a brilliant, unusual dish.
These green beans are a brilliant side dish for an autumn barbecue, or mixed with fresh spinach for a delicious salad.
Braise the rest of the red cabbage with diced bramley apples, cinnamon, sugar, cider vinegar and lots of butter: it's a brilliant, wintry dish that goes very well with ham or sausages; it keeps for ages and freezes well, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com