Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
When cooking with butter in savory applications, it should be tempered with acidic and bright ingredients, like lemon juice and zest or vinegar--not to mention a little salt (see the next mistake for more on that!).
Remember, no really bright ingredients should be in your fake vomit.
Similar(58)
Turns out, it's pretty easy to fill your cart with the best and brightest ingredients if you know exactly what you're looking for and just where to find it.
Gott's restaurant favours the cooking styles found in Mexico's main tequila-producing region, Jalisco, and he says the key to authenticity lies in an incredible range of fresh, bright and healthy ingredients.
His cooking was a distillation of bright modernity, sensitivity with ingredients, the ability to enchant and surprise.
And in the South is yue cai, or Cantonese cooking, with its extremely fresh ingredients, light, bright flavors, precise cooking, and, of course, a thriving dim-sum tradition.
The lime adds zing, and the coriander an aromatic quality which brings depth to the bright flavours of the other ingredients.
The short menu emphasizes flavorful seasonal ingredients, like a bright salad of cubed tomatoes and peppers surrounded by olives, and a pumpkin soup with celery, onion, carrot, nutmeg and cinnamon served drizzled with honey.
Unusually, the ingredients used in their bright, vivid cooking are organic; with its sibling in Sunset, they're a pair of firecrackers.
At around a fiver (eat-in), the sandwiches may sound expensive, but these are huge beasts, as thick as encyclopaedias and filled with bright-eyed, bushy-tailed Warwickshire ingredients.
It should be noted that sample CF #6, which contained the correct amounts of active ingredients, was substantially brighter; indicating a suspected counterfeit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com