Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"briefly expressed" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe something that is communicated or stated in a concise and succinct manner. Example: "In her speech, the CEO briefly expressed her gratitude to the employees for their hard work and dedication."
Exact(15)
China's Sinochem briefly expressed interest in buying PotashCorp.
A friend of a friend briefly expressed interest, but his wife's allergy to shellfish queered the deal.
At a packed mass, Bishop Andr Arteaga briefly expressed solidarity for Father Karadima in a sermon.
It's quite unfair to recall yet again that members of the Rothermere family, which owns the Daily Mail, briefly expressed sympathy for Hitler.
Mr Chirac briefly expressed support for Mr Sarkozy, his one time protege-turned rival, who he said "at heart" wanted to take France into the future.
Ms. Taymor then briefly expressed her gratitude to "this cast, this crew, these musicians, and this incredible creative team that I worked with for a long time".
Similar(45)
The "Literature review" section briefly expresses the related literature.
Eric Garner, stopped for selling cigarettes on a Staten Island street, died from a choke hold after briefly expressing his frustration at once again being hassled and arrested.
Ending your note after briefly expressing sympathy is perfectly acceptable for a note you're sending to someone you don't know very well.
Briefly, we expressed microRNAs in H9c2 or 293T cells with expression plasmids, equalized the total amount of DNA transfected, and expressed the luciferase construct with the 3' UTR of interest (Lipofectamine 2000, Invitrogen).
Briefly, bacterially expressed GST fusion protein containing the CRIB domain of PAK1 was bound to glutathione-Sepharose beads.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com