Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"brief form" is correct and can be used in written English.
You can use it when you need to refer to a shorter version of a process, document, or other form of information. For example, "We received the brief form of the project plan."
Exact(54)
Please contact her directly by filling out this brief form.
In brief form, here is what is going to happen.
Sleep therapists have demonstrated the effectiveness of a brief form of psychotherapy called cognitive behavioral therapy.
To experience some brief form of disappearance can feel like preparation for the permanent vanishing we'll all have".
After I began receiving the e-mails, I drafted a brief form letter to send in reply, pointing out the fake authorship.
A brief form of cognitive behavioral therapy for insomnia (CBT-I) was piloted among depressed primary care patients with insomnia some of whom endorsed suicidal ideation.
Similar(6)
The researchers said the findings reflected the impact of managed care and the growing popularity of brief forms of psychotherapy, as well as the wider use of antidepressants and other drugs to treat many mental disorders.
B5 Neediest Cases B5 SCIENCE TIMES F1-12 StillStill Prefer the Couch Psychoanalysts, once dominant in psychiatry, now stand on the sidelines of a field where drug treatments and brief forms of talk therapy are the rule.
Regarding the background of the research, in their brief forms, Zheng et al. suggest an autonomous attitude coordinated control for a space system [1].
Her organization was one of many to submit reports that, along with China's own brief, formed the basis of the U.N. experts' judgment.
Her basic point is that her birth on Earth was not the beginning of her life; instead, it was just one of the many brief "forms" her spirit would take in its infinite lifetime.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com