Suggestions(2)
Exact(1)
The @reply changes also underline the more powerful FriendFeed analogs such as Like that, combined with the bridging tools to Twitter, produce threaded conversations complete with pointers back to the source with a single click.
Similar(59)
Fiction can be vital bridging tool between a teacher and a pupil, a buffer to discuss a variety of issues on neutral ground but here I present a few tips for using LGBT friendly texts in the classroom or library.
It is also used as a "bridging" tool providing interoperability between the environmental science community and users of geographic information systems.
"The name just stuck seemed so fitting; it was the perfect way to take something from home with me," utilising this mischief and mayhem Antonio uses this as a bridging tool for his inspiration.
Thus, it acts as a bridging tool between mothers and children as well as prenatal to postnatal care.
Anatomy teaching using ultrasound in Phase 1 (year 1& year 2) medical curriculum can act as bridging tool to integrate anatomy learning and clinical practice by helping the students to apply anatomical knowledge to interpret normal ultrasound images and to be more prepared when they encounter abnormalities during their clinical years of medicine and as clinicians in their future practice.
Max and the Magic Marker: A side-scrolling game where a player can draw bridges, tools, and other objects to surmount obstacles.
The tooling cost is also low for multi-piece molds, which makes it a candidate for pre-production prototyping and bridge tooling.
Heap your scorn and dismiss us as Neanderthals, but we consistent pro-lifers are still here at the end of the day, bridge-building tools in hand.
The unifying theory is powerfully bridging between the tools created specifically for advancing models under either of those previous formulations.
He pledges to keep Cadence engineers working with Beceem to make the tools bridge the geographic distances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com