Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"It's kind of a bridge paper and it seems to be the most powerful advertiser on the East End".
"Now we really have bridged the paper and the digital worlds," he adds.
Generally, barite additive increases the mud filtrate because of its ability to bridge filter paper and the rock formation; also it increases the mud density, mud cake thickness, and mud viscosity.
Within the memory of members of our branch both the Todmorden and Hebden Bridge papers each had a team of four journalists pro-actively seeking stories, monitoring local authority decisions and reporting from the courts.
His award-winning research paper, "Bridging the Gap to Mesoscale Radiation Materials Science with Transient Grating Spectroscopy," was published in the journal Physical Review B in December 2016.
Livescribe is working to iron out a few wrinkles, but the Sky smartpen could end up bridging the gap between paper and tablet.
The cards can be fed into a proprietary reader that downloads the data into a computer, bridging "the gap between paper and the computer," said Kirk Korver, a vice president at the company.
To bridging this gap, this paper presents a control engineering learning based on a software tool that commands a lab motor, which is used as a simplified scaled version of a real-life system.
Building on the Bourdieusian theory of capital and the conceptual distinction between bonding and bridging social capital, the paper analyses whether and why the regionalised arrangements incited farmers to integrate environmental production in their farm management to meet other regional stakeholders' demands for agri-environmental change.
The methodology presented in this paper for bridging coding changes in causes of death has clear advantages over previous methods.
Another important contribution of this paper is bridging the literature gap between the biomedical base and the social science discourses on TB in Ghana.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com