Sentence examples for bridging different from inspiring English sources

Exact(21)

Bellucci now seems to manage with ease the delicate task of bridging different nations and genres.

Ms. Bellucci now seems to manage with ease the delicate task of bridging different nations and different genres.

It illuminates her capacity for bridging different worlds: between traditional perspective drawing and slick computer-generated imagery, between the era of utopian manifestos and the ambiguous values of the information age.

Those nodes that deviate largely from average internal connectivity are local hubs, whereas large values of P i stands for connector nodes bridging different modules together.

In this context, it is advantageous for FRPs to generate overlap between several of these antagonistic categories, thereby bridging different audiences.

This result can be distinguished from the citation study of Wakefield (2008) where AOS was playing the role of bridging different paradigms.

Show more...

Similar(37)

She said the coalition has managed to bridge different purposes because it operates strictly by consensus.

I think it was because I could bridge different worlds and connect people.

They also are trying to bridge different national standards, which might give countries with more favorable requirements a competitive advantage.

Mr. Bennack's tenure has bridged different eras in the media, bookending a time of great transition in the structure of major communications corporations, as nationwide media companies became multimedia conglomerates with worldwide reach.

In creating costumes that had to bridge different historical moments (the music ranged from English Renaissance to twentieth-century waltzes), she chose form-accentuating costumes in soft blues and shades of flesh, with contemporary details.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: