Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But environmentalists fear the pipe is simply a bridgehead towards greater exploitation of the rich gas and oil fields lying beneath some of the most remote and undisturbed rainforest on Earth.
The regiment and the battlegroup managed to extend the bridgehead towards the Karlovac Slunj road.
Similar(58)
The JNA attempted an additional push towards the Nebojan bridgehead via Novi Farkašić on 17 18 October, and another towards Sunja on 2 November, but both attempts failed.
From the east the 51st (Highland) Infantry Division and the 4th Armoured Brigade of I Corps, would cross east into the 6th Airborne Division bridgehead over the Orne and attack towards Cagny, 6 mile to the south-east of Caen.
The HV was tasked with advancing towards Glina but the operation failed after a shallow bridgehead was established within two days.
Guderian ordered the 10th Panzer Division and Großdeutschland Infantry Regiment to hold the Sedan bridgehead, while the 1st and 2nd Panzer Divisions struck north west, towards the Channel.
While the 48th Highlanders of Canada and Princess Patricia's Canadian Light Infantry resumed the assault on San Leonardo from the southwest side of the town, the Royal Canadian Regiment (RCR) would break out of the bridgehead created by the Hastings and Prince Edward Regiment, then move southwest towards San Leonardo to link up with the 48th and PPCLI.
To the Australians the fighting at Kujin became known as the "Battle of the Broken Bridge", and resulted in them securing a bridgehead across the Taeryong River, allowing the 27th British Commonwealth Brigade to continue its advance towards the Yalu River.
It's humans who are the bridgehead.
It is time to follow the bridgehead with a breakthrough.
Soldiers manned machine-gun nests at every bridgehead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com