Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
"Beijing Considers Hungary Bridgehead to Europe, Says Chinese Formin," Oct. 29, 2014, http://dailynewshungary.com.com
Mussolini made Albania his bridgehead to the Balkans, and by 1939 Italy controlled the country's finances and army.
James, failing to take Londonderry and Enniskillen, had left Ulster as a bridgehead to William and had wasted his best Irish regiments in England and France.
It was in the shadow of these cliffs that the camel caravans passed on the ancient frankincense trade and the colonial port of Aden -- "the white man's grave" -- was established by the British as a bridgehead to India.
The container ship - on which four men died - was North-east of the islands, being escorted in to the San Carlos bridgehead to unload military stores when she was hit by two sea-skimming Exocet missiles of the kind that sank Coventry's sister ship HMS Sheffield.
BAE's main Middle East deal, and its bridgehead to the region, was the controversial al-Yamamah contract that brought BAE more than £40bn in revenue, but also a Serious Fraud Office investigation that was terminated under the orders of No 10 in 2006.
Similar(39)
The West Midlands' rich and culturally diverse communities will be key to our success in world markets and will be bridgeheads to great growth markets of the future.
Also, they are bridgeheads to expand business into faraway markets by enhancing the company's global reputation.
German counterattacks annihilated the bridgeheads to the north of Narva and reduced the bridgehead south of the town, stabilizing the front until July 1944.
At 17 30, three hours into the war, the twelfth and final infantry wave crossed, bringing the total in all five bridgeheads to 32,000 men (around 6,400 in each bridgehead).
Chaytor's Force held the right flank from their junction with the XX Corps in the Judean Hills 8 mile north west of Jericho, across the Jordan Valley, and then southwards through the Ghoraniye and Auja bridgeheads to the Dead Sea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com