Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"Jackson was not the only player to be dissatisfied with his portion at Stamford Bridge," wrote the Evening News.
After his retirement, Mr. Phillips continued his interest in stamp collecting, earned master points in bridge, wrote reminiscences for friends and family, and, with his wife, was an avid traveler.
"Police viewed a copy of the videotape and discovered images of children and adults," Judge Bobbe J. Bridge wrote for the nine-member court, which was unanimous in its decision.
"Because of Schafer's actions, a corrupt judge was exposed and the public was served by the judge's removal from office," Justice Bobbe J. Bridge wrote for the majority in the 6-to-3 decision.
They didn't have a Plan B," John Bateson, author of The Final Leap: Suicide on the Golden Gate Bridge, wrote last year in an op-ed for the Los Angeles Times.
Similar(55)
12.55pm Latest from Trent Bridge, writes Paul Weaver, is that play will begin at 1.30pm.
When I was in high school, my English class read a famous short story called "An Occurrence at Owl Creek Bridge," written in 1890 by Ambrose Bierce.
"Barça's plan was as delicate as the curtain of rain in London... there are fields that require physical endurance and extreme focus and there are few venues like Stamford Bridge," writes Ramon Besa in El País.
I particularly enjoyed the wry humour of John Agard's "Half-caste", and was moved by the five poems from Marin Sorescu's The Bridge, written for his wife during his five-week terminal illness.
1.05pm: It's been an action-packed morning session at Trent Bridge, writes Andy Wilson, and Nottinghamshire will be pleased to have reached lunch on 79 for four in their second innings.
And Elizabeth Taylor, in a telegram declining to attend an event at the Brooklyn Bridge, writes: "I wasn't born in Brooklyn, but rather in London, where there once was a bridge, too… London's bridge wound up being transported to America.And so did I".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com