Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
I'll cross that bridge when it comes.
We'll cross whatever bridge when we get there".
We'll cross that bridge when we come to it.
"We will cross that bridge when the time comes".
But we'll cross that bridge when we come to it".
"I'll cross that bridge when it comes," he repeated.
"Each bridge when we come to it," he said.
Mohandas K. Gandhi learned bridge when studying in England.
Let's cross that bridge when we get to it".
We'll have to cross that bridge when we get there".
But let's cross that bridge when we come to it".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com