Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Hertzberg, who teaches a course on creating images of flow that is open to both engineering and fine arts students, notes the power of beauty to serve as "a useful bridge" to science.
Similar(58)
This project may serve as a template for other formal and informal educators to develop these types of collaborations, using informal science education as a bridge to link science researchers and middle- and high-school students in creating an environment where students learn through actively participating in the public communication of science.
In the early twentieth century, policymakers and science educators in these countries believed that general science was an essential component of science curricula and therefore promoted it as a humanized program of study intended to function as an introductory subject or bridge to separate sciences.
Many of us have wanted to build a bridge to Hollywood to get the science right.
This in turn requires a bridge to be built between the science of indicator development and data generation, and the values inherent in the goals and rights of the CRPD.
The planetarium is indicative of the museum's future plans to bridge science, technology, and the arts, an effort to both acknowledge the community's support of the museum and to cultivate genuine curiosity.
And to attract an audience that might otherwise stay home, the centers should seek to bridge science and the world of art and design, Gorman says.
Do We Know!?" which attempted to bridge science and spirituality.
Much better is the terror in his portrait of an old nun with Alzheimer's disease, and the lovely effort of Sister John and her doctor to bridge science and faith.
"Certainly, there's a lot of spiritual searching," said Dr. Groopman, when asked about the value of a discussion like the one on Tuesday, "and an effort to bridge science and the soul".
This would help Glover in her "mission to bridge science and high-level politics in the E.U.," he adds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com