Suggestions(1)
Exact(1)
With adequate funds, the EPHT network will provide valid scientific information on environmental exposures and adverse health effects that will bridge the existing data gap and provide a foundation for actions to improve community health.
Similar(59)
In order to bridge the gaps in the existing data on the cellular distribution of protein components, a protocol using immunofluorescence, confocal microscopy was developed and validated for analysis of the 3D sub-cellular localization of target proteins in whole cells.
That said, it is fairly clear what the minimal role of the ICF could be in this process: that of bridging in operational terms the indicators and the existing data sources available at the country level.
It cited "a thorough review of the existing data together with new data," including oral histories and tribe enrollment lists.
In addition the existing data are contradictory.
The existing data are sparse.
Therefore, studies are needed to bridge existing data gaps and determine appropriate parameters for thermal inactivation of human noroviruses and HAV.
The Grand Prize winner was SEIN Analytics & Asset Management, a web-based cash-flow analytics platform built on Adobe Flash Builder 4 in combination with a cloud database server that seeks to bridge the existing gap between available loan level data and cash-flow analytics.
Plausible variations in the backfill geotechnical properties are considered using existing data that were collected from multiple highway bridges in California.
Other plans suggested that the bridge should be a replica of the Pont Alexandre III that spans the Seine in Paris, or that, rather than constructing an entirely new bridge, the existing Rush Street bridge should be double-decked.
It has also become apparent how inadequate existing data is, meaning millions of people are lost within the data divide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com