Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
With his wife, Lois, he enjoyed traveling, theater, the ballet, music, reading, golf, playing bridge, talking politics, telling jokes and watching the grass grow.
Riding the N train together into Manhattan this week we came out of the tunnel and slowly ascended the bridge, talking and looking out toward the strange, pristine kingdom of green-accented Watchtower warehouses that have served for decades as the headquarters of the Jehovah's Witnesses.
Similar(57)
As part of the research for Crashing, Waller-Bridge talked to several real-life property guardians, including a man who lived in a former factory in Paddington, west London, and shared his floor with 15 other people.
Sunday at 1 and 3 p.m., "Brooklyn Bridge Talk and Walk" looks at the history and design of the bridge.
Today at 1 30 p.m., "Brooklyn Bridge Talk and Walk," meeting inside Blimpie's Restaurant, 38 Park Row, between Spruce and Beekman Streets.
Today at 1 30 p.m., "Brooklyn Bridge Talk and Walk," discusses the Roebling family, its architects, meeting inside Blimpie's Restaurant, 38 Park Row, between Spruce and Beekman Streets.
Today through Sunday at 1 30 p.m., "Brooklyn Bridge Talk and Walk," focusing on the design and construction of the bridge, meeting at 38 Park Row between Spruce and Beekman Streets, Lower Manhattan.
'London Bridge' talks of all the people of London dying (from the Black Plague, as does 'Ring Around the Roses').
Due to the congestion along I-87/I-287 and the aging and decay of the over fifty-year old Tappan Zee Bridge, talks have begun regarding the possibility of replacing the bridge.
Echoing a frequent Bridge Company talking point, he said he was worried that if the new bridge failed to attract enough toll traffic, it could fail and leave the state on the hook, taking away money for things like roads and what he is really concerned about: welfare for poor mothers.
We were playing bridge and talking about sex into the morning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com