Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A sign reading "$5 fine for riding or driving over this bridge faster than a walk" is posted over both entrances.
On the Carroll Street Bridge over the Gowanus Canal in Brooklyn there is a sign that says, "Any person driving over this bridge faster than a walk will be subject to a penalty of five dollars for each offense".
A sign posted on the east portal above the clearance preserves the following 19th-century limits on its use: "Notice: All persons are forbidden to ride drive or lead any animal over this bridge faster than a walk or to drive more than 15 head of cattle horses or mules thereon at one time or to carry fire thereon except in a safe vessel under a penalty of not less than $.30 for each offence".
We found evidence that longer legs allow spiders to bridge faster.
More of these animals will make breaking the bridge faster and easier.
It even features an old sign that warns: "Any Person Driving over this Bridge Faster than a Walk will be Subject to a Penalty of Five Dollars For Each Offence".
Similar(54)
"The pedicab was just coming off the bridge fast," said the witness, Frank A. Williams, 49. "He drove into the street, straight off the bridge, and hit the cab.
They also want to pump 48 billion cubic meters of water each year from south to north, transport natural gas from Central Asia to China's southeast coast, and construct the world's largest dam, longest bridge, fastest train and highest railroad.
SS Twenty-first century businesses need 21st century infrastructure – modern ports, and stronger bridges, faster trains and the fastest internet.
Mr. Olbermann did excellent on-air work for CNN, Fox, ESPN, and MSNBC, but that never stopped him from burning bridges faster than they could be built.
Twenty-first century businesses, he said, need 21st century infrastructure-- modern ports, stronger brinfrastructure-- modernnd the fastest infrastructure-- modern
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com