Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
He has distilled his bridge experiences into a book titled "How You Can Play Like an Expert" (Magnus Books).
Based on the analysis of the data it has been revealed that the bridge experiences no more than 10% of the axial component of the cutting force and the bridge between the teeth symmetrically arranged with respect to the axis of the cutter does not affect the horizontal components of the cutting force.
Due to the change in temperature, the bridge experiences expansions and contractions, which in turn are experienced by the supporting piles.
Similar(57)
Measurements of the dynamic response of Kessock Bridge made between October 1991 and May 1992 indicated that on three occasions the bridge experienced abnormally large response.
Denis Mulligan, a district engineer, said he viewed the sponsorship plan as a chance to upgrade the experience for visitors to the bridge, experience, now limited to a gift shop, a garden and a viewing platform.
And Scolari, now in charge of Brazilian club Palmeiras, believes Villas-Boas will recover from his Stamford Bridge experience.
We had a toll bridge experience similar to what was described.
Cars coming across the bridge experienced black ice and there was a major pile up on the bridge on the northbound side.
My Clink souvenir photo still warm in my hand, I found myself outside the London Bridge Experience, another tourist attraction that is based on the horrors of the old city.
However, the Memory Metal test specimens did experience rotation of the superior block about the transverse bridge, and the inferior transverse bridge experienced bending about the center of the test block.
Thus, loneliness, defined as a painful experience of a lack of social belonging [27], may represent a key phenomenon bridging experiences of interpersonal violence to pain and headache.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com