Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
He was alluding to the fact that about 200 feet of the three-mile-long Tappan Zee Bridge cross over the northernmost portion of Grand View, casting a shadow on the area in more ways than one.
Similar(59)
OUTDOOR SPACE: Off the back of the house is a brick patio, followed by a small arched bridge crossing over a fish pond to the backyard.
A narrow bridge crosses over a pond, leading to a whitewashed fieldstone manor house.
The money will be used in Hastings to design a bridge crossing over the train tracks to the river, to study access issues and to prepare an overall waterfront redevelopment plan.
The bridge crosses over to the 130-acre Highbridge Park, home to the distinctive Highbridge water tower set along magnificent cliffs — as well as one of the largest outdoor swimming pools in New York City.
This paper presents the results of sectional wind tunnel studies of the Ewijk bridge, a 270 m span cable-stayed bridge crossing over the river Waal in Netherlands, which during its refurbishment was doubled with a close parallel bridge.
For the real time monitoring of deflections under operating traffic loads, it is often difficult to establish a fixed reference point for displacement transducers either because the bridge crosses over a body of water or a roadway.
Alternatively, a bridge crosses over to Sentosa Island, where The Sentosa Resort & Spa is right on the water, with golf courses, nature walks, and beaches.
In 1971, the modern bridge crossing over the small Indian Creek, located in western Jasper County, was constructed.
Outdoors, a whimsical bridge crosses over a pond to one of two patio spaces.
Viewing areas at the top of the falls are split into two on either side of the falls and are joined by a bridge crossing over the thrashing water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com