Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The location of the tethered NH3+ ion is such that it cannot make a salt bridge contact with the phosphate backbone because the nearest phosphate oxygen is >5 Å away.
Removal of the strap (Δstrap) results in a ∼30-fold increase in ATPase rate, while truncations before the previously reported salt bridge contact Δ60 69 (Lavery et al., 2014 ) show no change in activity.
Children are thought to play an important role in influenza transmission due to high numbers of contacts [ 23, 24], while working-age adults represent a large part of the population, bridge contact between age groups, and have greater within-group contact heterogeneity [ 24, 25].
Similar(57)
Despite High-Tech Bridge contacting WEF, the organisation didn't fix the vulnerabilities until the security researchers went public with what they had found on Wednesday, five days after the Forum was first contacted.
As indicated in the TUDUSP7-ICP0 sthecture, the interaction is mediated by a network of hydrogen bonds and salt bridge contacts.
In addition, PAX5 forms further van der Waals and salt bridge contacts to ETS1.
To assess the role of hydrogen bonding and salt bridge contacts in SRL recognition by K113, the arginine and glutamine mutants were tested.
In particular, two acidic residues in HEAT repeats 2 and 3, Asp61 and Glu100, make H-bond and salt bridge contacts to Arg288 and Arg398 of PR70.
The ligand α-amino and carboxylate groups are braced on either side by H-bond interactions with the backbone carbonyl groups of Leu18 and Ile243 and salt bridge contacts with side chains of Arg85 and Arg132, respectively.
The solution domain changes over time according to the law which is defined by the conditions of the bridging contact.
Thus, the Type 2 weak binding bridges are a new and fundamentally different type of cross-bridge contact (or interaction).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com