Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The bridge committee held out for something special for their town, something compatible with the stone mill buildings.
On 2 January 1965, the bridge committee recommended that a limited company be established to finance the bridge.
Similar(58)
"Despite our inability to bridge the committee's significant differences, we end this process united in our belief that the nation's fiscal crisis must be addressed and that we cannot leave it for the next generation to solve".
After the New South Wales Government refused to support this type of bridge the committee decided to finance it themselves.
And will take principled stands, according to the science, and not whether or not they'll burn a bridge with this committee chairman or that committee chairman.
Lastly, the ethics team provided a bridge between ethics committees and researchers in addressing pertinent ethical challenges at later stages in the project.
For now, said Kelley C. Rehm, head of a committee on bridge engineering at the American Association of State Highway and Transportation Officials, states are better off rechecking their bridges and inspection systems.
He then established American Bridge, a political action committee that has raised $12m from donors including George Soros over the past two years.
It is not at all clear that the conference committee can bridge the gap, since the two leaders could not reach an agreement in private before the committee was formed, Senator Bruno said in an interview today.
Committee: American Bridge 21st Century Candidate Opposed: Mitt Romney Spot: "What McCain Really Thinks About Romney" Market: YouTube.
UPDATE: 5 15 p.m. -- Progressive political action committee American Bridge quickly had some fun with the King story by buying steveking2016.com and stevekingforpresident.com.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com