Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"brick up" is a correct and usable phrase in written English.
It means to close or fill in an opening or door with bricks. Example sentence: They decided to brick up the old well in the backyard to prevent anyone from falling in.
Dictionary
brick up
verb
To block by masonry, particularly using bricks
synonyms
Exact(11)
"I really should clear some of this out — " "You could just brick up the windows," Luna mused.
"It is absolutely illegal for him to brick up windows under any circumstances," said Paul Wein, a department spokesman.
"In a recent cloak-and-dagger operation together with some like-minded Aleppines he managed to brick up its 14th-century sundial for safe-keeping," he says.
That bleached-out look has become so ubiquitous on AMC that it's almost as if there were a premium on bright color, like the window tax that drove 18th-century homeowners to brick up their buildings.
Mr. Harvey said, "There was one contractor who said, 'This is a great house -- but you should brick up these big windows, and put smaller, double-hung windows in -- it would be cheaper.' Can you imagine that?" Even the workmen they hired weren't always in tune with the project.
But the squawking shows just how much noise a few fat geese can make, with wild talk about mansion tax dangers: people will brick up their expensively dug-out basements and seal off their loft conversions to keep their valuations under £2m.
Similar(48)
Mr. Muhammad said he had bricked up the two windows and door after a robbery several years ago.
(The object is to save Nick's Diner from being bricked up by a remodeler).
Three years ago those windows were bricked up during the construction of a new building next door.
He stressed its spacelessness, bricking up his picture space with form upon form.
Those windows that are not bricked up are covered in heavy security grilles; the shopkeeper hides behind a Plexiglas wall.
More suggestions(7)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com