Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "brick forms" is correct and usable in written English
It can be used when referring to the shapes or structures made from bricks, often in construction or design contexts. Example: "The architect designed several unique brick forms to enhance the aesthetic appeal of the building."
Exact(3)
This concrete was still used with brick forms in walls, but soon it began to be placed into wooden forms, which were removed after the concrete had hardened.
The style of architecture of those buildings reproduced in minutest detail the wood, reed, and brick forms employed in utilitarian construction in Egypt.
The production of tea in brick forms and their storage also resulted in another type of post-fermented tea, which was produced by aging.
Similar(56)
Along this trail, tea in brick form from Yunnan and Sichuan was brought in exchange for horses from Tibet.
The wedge-shaped brick forming the round arches of the first-floor windows is a particularly yummy detail.
Yet elsewhere the bright orange clay has now hardened to brick, forming punishing road humps that pound the suspension and your spine.
The addition's low brick form was intended to make the museum more accessible but ended up looking cheap and tawdry.
Years later, Schägger measured the size of individual CI, CIII, CIV, and the distance between particles in the presumed respiratory row, titrated the ratio of CI CIII CIV in supercomplexes, and then proposed the concept of respiratory string, where supercomplex I1III2IV4 is the brick, forming the dimer first and then a string linked by CIV (Wittig et al., 2006).
It was originally produced in thin brick form, known then under then name "Beiyuan" tea.
It has a 15 m thick rampart with 1.5 m of concrete and 0.6 m of brick forming a retaining wall for the earth fill.
The preference of producing tea in brick form possibly stems from the fact that it can be more easily transported and stored.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com