Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Chinese polo fans are quick to point out that the game is the real sport of kings, not horse racing, but because of stables and breeding issues, they are cousins.
Other issues include the stress put on bees by large commercial beekeepers, particularly to service the agri-business demand for bees needed for the California almond crop in late winter before bees normally repopulate, as well as climate change and breeding issues.
This study generated three major resources that will address both research issues regarding genetic control of traits of interest, and breeding issues for the introgression and management of these traits into cultivated gene pools.
Similar(56)
A generic breeding issue encountered in all fusion designs is whether any fusion design will over-breed or under-breed during plant operation.
As Heinrichs puts it, "the poor custodial decisions we are making today are breeding the issues of tomorrow".
Breeding back issues may be due to her condition.
Wheat breeders are strongly encouraged to consider the contaminant issue when breeding for yield.
The fact that dramatic losses of transgene copies occur in the SOD1 (G93A) line even after a long time of breeding brings one issue to mind that is important in pre-clinical drug studies: Control of copy number.
It's about compassion, integrity, divorce, breeding, ethical and moral issues, money, guilt and, er, social awkwardness.
Second, the performance of DEMO control is limited by space restrictions for the implementation of components (optimization of the tritium breeding rate), by lifetime issues for the front-end parts (neutron and gamma radiation, erosion and deposition acting on all components) and by slow, weak and indirect action of the available actuators (plasma shaping, heating and fuelling).
The ASPCA's No Pet Store Puppies campaign highlights issues like breeding violations, inhumane conditions and other problems associated with the pet store business. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com