Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
But rules without political commitment may breed tension and mistrust.
The Palestinian-held areas could not accommodate all of the refugees, and buffer zones symbolize exclusion and breed tension.
Worry can breed tension and tension gives us the feeling that we are passive victims of the planets' machinations.
Also, using state prosecutors to investigate local police forces tends to breed tension within the usually tight-knit law enforcement community.
Similar(55)
Overcrowding breeds tension.
But Yoshimura's exactness is also a passionately concentrated way of investigating the question of what it means to be free -- and that breeds tension and finally horror.
While both papers have coexisted in their joint venture for decades, longtime trends have weakened afternoon newspapers like The News and have often bred tension between newspaper partners in joint operating agreements across the country.
I think that does indicate that we have got a situation where, if people are locked down 22, 23 hours a day, as we have discovered, that breeds tension, that breeds violence, and, as you rightly say, we are not actually keeping prisons secure enough to stop contraband getting in".
The lab, organized by the Solomon R. Guggenheim Foundation and BMW Group, faced a "high hazard assessment" by authorities before its scheduled opening on May 24 in Kreuzberg, a historically working-class district where luxury condominiums and other development projects have bred tension within the community.
"Obaca arrived at a moment with a lot of political violence," Mr. Martínez said, describing a polarized atmosphere that breeds social tension.
The main insight of these histories is that the very intimacy of the relationship between servant and employer bred particular tensions and frustrations that were not simply reducible to questions of money or social class.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com