Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
Still, there is no sign that Mon Quotidien and its sister papers breed long-term newspaper readers.
One huge reason is government economic stimulation, a calculated political strategy by the Bush Administration that will breed long-term problems.
Fat pay and bonuses are all great, but if you want to breed long-term, loyal team assets you need to give these smart men and women a share of the pie.
Despite all those inherent properties of local breeds, the long term survival of many of them is not assured [ 9].
This offers a rare opportunity to accompany the development of new breeds but also poses challenges on how to preserve these incipient breeds and ensure their long term viability.
How could enough of any one species make it to new shores to breed and survive in the long term?
At a time when investors are calling for managements and directors to think more about the long term, this latest breed of activism is also multiplying.
In the short term this creates mystery; in the long term it can breed indifference.
Dr. Pierce Gardner, a dean at the State University of New York at Stony Brook School of Medicine, wrote in a recent editorial in The Journal of the American Medical Association, that there was still no valid way to assess and manage the disease over the long term, adding, "Uncertainty breeds strong disparate opinions".
Lacking advanced education and employment skills, they often remain marginalised and sink into long term unemployment, which breeds a cycle of poverty, welfare dependence and, sometimes, petty crime.Mentalities on both sides are frozen from the pre-war era, and the debate about how to improve the Romas' conditions is frequently hamstrung by political correctness.
I've said it before: Maximum fear breeds maximum opportunity if you are rational and long term in your outlook.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com